Only two of you were brave enough to send me your Chinese names. This can mean a few things:
- You really don't know your Chinese name
- You know your Chinese name, but don't know how to write it
- You are too lazy to ask your family how to write your Chinese name
- You don't read my blog :( -- perhaps you even delete it without opening it
Here is cousin Lillian's name and Margaret's name.
Lilian: 梅 美 真
Moy is plum flower, mei is beautiful, and jing is true. My given name is also "Moy" -- but I was told it means rose, so yes, some kind of flower.
Margaret: her name is enchanted orchid.. We all have a flower theme going on here. The thing I learned from Margaret (or maybe Margaret's dad), is that "Chin" and "Chan" are the same written word, what I know to be pronounced as "Chun". So between all the Chin's, Chan's, Chen's and Chun's I think we own the world. There must be more "Chun's" in the world than "Smith's".
OK, I'm waiting for the rest of you to send my your names.
No comments:
Post a Comment